Južne vesti - Leskovac, Niš, Pirot, Prokuplje, Vranje - vesti iz južne Srbije

19:53, 28. 11. 2020.

| BBC News na srpskom

Muzika u Velikoj Britaniji: Zašto BBC ne pušta original hita grupe The Pogues

Autor: BBC News na srpskom
Shane MacGowan and Kirsty MacColl
PA Media
Šejn Megovan i Kirsti Mekol otpevali su jedan od najvećih hitova grupe The Pogues

BBC Radio 1 ovog Božića neće puštati originalnu verziju Bajka iz Njujorka (Fairytale of New York) grupe The Pogues i Kirsti Mekol, jer će se njegova publika možda uvrediti nekim delovima.

Stanica je saopštila da su mladi slušaoci posebno osetljivi na pogrdne termine u vezi sa polom i seksualnosti.

Umesto toga, puštaće izmenjenu verziju sa drugačijim stihovima koje je otpevala Kirsti Mekol.

Ali original iz 1987. godine će i dalje biti emitovan na Radiju 2, dok šest muzičkih urednika mogu da biraju koju će od dve verzije puštati.

Portparol BBC-ja rekao je: „Znamo da se pesma smatra božićnom klasikom i nastavićemo da je puštamo i ove godine, a naše radio stanice će odabrati verziju pesme koja je najrelevantnija za njihovu publiku".

Duet je jedna od najtrajnijih božićnih pop pesama i od 2005. godine stalno se vraća u vrh muzičke liste Velike Britanije.

Uz niz drugih prazničnih favorita, pesma se ponovo probija na lestvici, a sredinom ove nedelje bila je na 59. mestu.

Kirsty MacColl and Shane MacGowan
Getty Images
Pesma je svojevremeno izabrana za jednu od najpopularnijih božićnih pesama

Ali Radio 1 je odlučio da bi mlađi slušaoci, koji nisu upoznati sa pesmom, mogli da shvate pojedine reči kao uvredljive, a ne u skladu sa onim što bi očekivali da čuju.

Nova uređena verzija menja dva stiha - u jednom, umesto homofobne psovke, Mekol peva: „Ti si jeftin i nesnađen".

Mekol je taj izmenjeni stih otpevala u TV emisiji „Na vrhu liste" (Top of the Pops) 1992. godine.

Pevačica je poginula u pomorskoj nesreći u Meksiku osam godina kasnije, u 41. godini.

Istu formulaciju koristili su Ronan Keting i Moja Brenan u verziji iz 2000. godine.

Kada su 2017. godine Ed Širan i En-Mari izveli pesmu u emisiji Radija 1 Lajv laundž, ona je taj stih otpevala ovako - „jeftino, ušljivo blebetalo".

U novouređenoj verziji Radija 1, u drugom stihu druge strofe, u delu koji peva Šejn Megovan, reč je potpuno izbrisana.

„Nije trebalo nikoga da uvredi"

Radio 1 je pesmu puštao u izvornom obliku poslednjih godina, ali uvrede u tekstu, otpevanih u vidu usijane svađe alkoholičara i zavisnice od heroina, neki su već dugo kritikovali.

Pesmu je Radio 1 cenzurisao još 2007. godine, ali je ta odluka brzo povučena posle negodovanja obožavalaca.

Endi Parfit, tadašnji regulator sadržaja na radiju, objasnio je taj zaokret rečima da su slušaoci „dovoljno pametni da naprave razliku između zlonamernosti i kreativne slobode" i da nije bilo „negativne namere iza upotrebe reči".

Aled Hajdn-Džons, koji je u to vreme radio kao producent jutarnje emisije Krisa Mojlsa, postavljen je na čelo Radija 1 ovog juna.

Shane MacGowan and Kirsty MacColl
Getty Images
Originalna verzija bila je 1987. godine drugplasirana na listi najvećih hitova

Tokom 2018. godine Megovan je branio stihove, objasnivši: „Reč smo upotrebili, jer se uklapala u način na koji ženski lik u pesmi peva i u njen karakter. Nije zamišljena kao fina osoba, pa čak ni potpuno normalna osoba.

„Ona je žena određene generacije u određeno vreme istorije, nesrećna je i očajna. To sam želeo da postignem u njenim stihovima, ali bez namere da nekoga uvredim.

„Ona bi trebalo da bude autentičan lik, a nisu svi likovi u pesmama i pričama anđeli ili čak pristojni i ugledni. Ponekad likovi u pesmama i pričama moraju biti zli ili gadni da bi upečatljivo ispričali priču."

Prošle godine bilo je na stotine žalbi kada je na radiju emitovana originalna verzija u specijalnom programu.

Radio 2 je saopštio da je pažljivo razmotrio to pitanje i da će i dalje pratiti stavove slušalaca, ali je odlučio da nastavi da pušta original i ovog Božića.


Pratite nas na Fejsbuku i . Ako imate predlog teme za nas, javite se na [email protected]

Podeli sa prijateljima
KOMENTAR DANA

Obično se policija ne meša u svoj posao. Kako se ovo desilo?

Žika čitalac

Tekst: Vozio u Nišu 103 kilometara na sat gde je dozvoljeno 60, i to pod dejstvom alkohola i kokaina

Pronađite nas na: